FORUM SALSA > LaSalsaVive

Salsa Cubana ???

(1/29) > >>

Cocolo:
Kokobalé  :cool:

Es aceptada universalmente que el movimiento de la salsa tiene que ver con los puertorriqueños.

Pero porque entonces hay gente por alli usando ahora el termino "salsa" cubana ???

Es como un disparate. Siempre lo he dicho.

Porque estan usando una palabra que identifca a un movimiento puertorriqueño ???

El decir "salsa" cubana da la ilusion de que los cubanos estan haciendo algo boricua.

Quizas es un intento de aprovechar el elemento comercial que rodea la palabra "salsa" ???  Pues no se ...

Como quiera no hace sentido.

Es curioso tambien que esto es aceptable con los cubanos. Porque por un lado, no se puede decir "jazz" cubano, lo cual es alusivo a lo norte americano, y porque entonces se acepta decir "salsa" cubana, la cual es alusiva a lo boricua  ???


 :coolsmiley: C O C O L O  :coolsmiley:
È accettato universalmente che il movimento della salsa ha a che vedere con i portoricani.

Però allora perché c’è gente lì che usa ora il termine “salsa” cubana???

È un’assurdità. L’ho sempre detto.

Perché state utilizzando una parola che identifica un movimento portoricano???

Dire “salsa” cubana da l’illusione che i cubani stiano facendo qualcosa di portoricano.

Chissà che non sia un tentare di approfittare dell’elemento commerciale che attornia la parola “salsa”??? Altrimenti non saprei…

Ad ogni modo non ha senso.

È curioso anche che ciò venga accettato dai cubani. Perché da un lato, non si può dire “jazz” cubano, perché allude a qualcosa di nordamericano, e perché allora si accetta che si dica “salsa” cubana, che allude a qualcosa di portoricano???
 

Claude:
Yo creo que AHORA cada pais tiene su salsa.

Yo, por ejemplo, amo mucho la salsa nuyorquina (hecha por mucha gente, pero sobretodo por Boricuas de alla, y quiero decir ALLA porque alla la salsa salio "nuyorquina").

Pero se puede decir tambien que hay una salsa colombiana, con sus caracteristicas.

Y asi como hay salsa a lo cubano, con sus caracteristicas tan peculiares que para mi se debria llamar simplemente "timba" en sus manifestaciones mas "progresivas" o simplemente "son" en sus manifestaciones mas tradicionales.

No quiero decir que no hay salsa cubana; pero para mi en las mayoria de los casos los Cubanos pasaron del Son directamente a la Timba.

Pero salsa cubana sì la hay: por mala suerta hay tambien salsa italiana  :sad: pero esa es otra historia

Salsa ya es de todo el mundo, en esa época contemporanea.

Pero salsa solia ser de todo el Caribe - excepto Cuba, e incluso New York - cuando aparecio en los sesenta.

Hay una cosa que me fastidia: los Cubanos se apoderaron de la palabra salsa y de sus origenes (hasta decir que habria nacido con Hechale Salsita, que tiene NADA QUE VER con el concepto de salsa), despues de haberla refusada diciendo que "era Son hecho por non Cubanos"

Esa es mi opinion

chevere:

--- Citazione da: Dudu - Marzo 20, 2007, 08:55:47 pm ---Yo creo que AHORA cada pais tiene su salsa.

Hay una cosa que me fastidia: los Cubanos se apoderaron de la palabra salsa y de sus origenes (hasta decir que habria nacido con Hechale Salsita, que tiene NADA QUE VER con el concepto de salsa), despues de haberla refusada diciendo que "era Son hecho por non Cubanos"

Esa es mi opinion


--- Termina citazione ---

Esa es la verdad!
Pero no son los cubanos a opinar esto, sino los italianos y muchos non cubanos.
Imaginate que yo he leido una nueva locura...parece que para una senora tambien el tango (y el merengue) nacieron en Cuba!  :2funny:  :2funny: :2funny:

Y ahora esperamos que nos digan que tambien la tarantella es cubana!

Lo que pasa es que por culpa de esta gente (non cubanos que hablan como si lo fueran) hay quien se imagina que todos los cubanos sean asi y por suerte eso no es...



--- Citazione ---Del tango cubano al argentino
    Por María Argelia Vizcaino www.mariaargeliavizcaino.com

  Una realidad perceptible, aunque a muchos no les guste, es que el conocido Tango
rioplatense o argentino-uruguayo viene del Tango cubano, o tango africano, americano o
congo (que es el mismo tango que se interpretaba en nuestro), como el Merengue dominicano
nació del 2 X 4 de la Habanera conocida en La Española como Upa Habanera, y muchos otros
ritmos que escuchamos muy populares en otros países. Reconocer la raíz musical no es para
ofenderse, sino para demostrar conocimientos musicales correctos, pues con decir la verdad
no van a perder su patrimonio.
  Nosotros en Cuba sabemos que la Contradanza cubana, que después se convirtió en Danza,
viene del Country Dance francés (no el inglés) y por eso no deja de ser auténtica cubana, y
nuestro Bolero surge del Bolero español, que no tiene nada que ver con el cubano, sólo en el
nombre y quizás en la motivación que le dio a los compositores de entonces para acriollarlo.
Igualmente el bolero cubano es el primero en introducir el Cinquillo que trajeron a Cuba los
esclavos de los franceses que huían de la Revolución de Toussaint Louverture.
  El uruguayo Vicente Rossi en su estudio «Cosas de negros» indica que el ritmo Tango se
deriva de formas musicales de la raza negra y considera que la voz Tango es onomatopéyica
de origen africano. El gran periodista y cantante Luis Conte Agüero asegura que es árabe,
significaba tocar instrumentos musicales. Estamos más de acuerdo con él porque los árabes
ejercieron influencia en las culturas africanas importadas a la América, y también en la
península ibérica, de ahí que sobre todo los andaluces y los afrocubanos de la cultura bantú,
usen vocablos y tengan algunas de sus costumbres. A nuestro entender es una voz árabe que
nos trajeron los africanos, aunque Natalio Galán, uno de los musicólogos más confiables, en
su libro “Cuba y sus sones” nos dice: “…un mundo de posibilidades, tan inciertas como el
término “Tango” no cuadra semánticamente con gitano o árabe”.
  Y nos argumenta que ese “Tango” en Cuba fue considerado una reunión de negros donde se
canta y se baila, y que los compositores cubanos de la mitad del siglo XIX elaboraron Tangos
al 2 X 4, llamándoles Danzas y Habaneras. Nos indica además Galán, que el ritmo de éstas fue
introducido en Cuba por los negros africanos y no por los andaluces como suponen otros
investigadores, pues el Tango andaluz lo realizaban con dejos muy distintos.
La Dra. Elena Pérez Sanjurjo en «Historia de la Música Cubana» escribió que son
designados Tangos a todas las danzas populares y callejeras, y Habaneras a las de melodías
con estilo de romance con letras graciosas.
  Asegura Galán que «la Habanera fue el primer ritmo americano que se exportó» porque los
otros ritmos que se conocieron en España en el siglo XVI «...la chacona y la zarabanda
parece tener origen indiano, pero son europeas.» Eso lo confirma el admirable escritor cubano
Guillermo Cabrera Infante en el prólogo del libro de Galán.
  Los españoles la entonaban por toda la América en sus obras de teatro confundido con el
Tango andaluz, pero los principales portadores de la Habanera (con su ritmo Tango) al Río de
la Plata fueron los negros esclavos cubanos y los marinos de color que iban en los barcos
españoles a buscar carne salada (tasajo) a Montevideo, que era una de las principales comidas
que se le daba a la plantación azucarera para que tuvieran energía para trabajar.
  Desde 1850-80 se bailaba en el Río de la Plata los Chotis, Valses, Polcas, Mazurcas, Tangos
andaluces, Milongas y Habaneras, a estas tres últimas le daban el mismo acompañamiento, por
lo que son nombradas en Buenos Aires por Tangos. Por aquel tiempo, se publicaron Tangos
como «La Menegilda» que era una Habanera de la Zarzuela «La Gran Vía».
  Por eso el conocido Tango rioplatense sale de temas en compás 2 x 4 (como el cubano).
Otros pueblos le aportan sus influencias, --según dicen en Uruguay por su cercanía al
momento de formarse-- como el ritmo afrouruguayo Candombe que clandestinamente se le
llamó Calenda, Tambó, Chicha o Tango; los campesinos de Baviera, Alemania, le proporcionan
el bandoneón creado por Vertag Band, que se dice que llegó el primero a Buenos Aires en
1870 y según el cronista Nelson Domínguez fue en 1905 que se le agregó definitivamente al
Tango. Para ese mismo año el pintoresco barrio de La Boca era llamado Tangópolis, algunos
dicen que fue allí que le agregaron el lunfardo de sus letras y en 1913-14 el argentino Don
Roberto Firpo le impone el piano, que junto al bandoneón y el contrabajo jamás se separarán
de la instrumentación, dejando afuera la guitarra, el clarinete y la flauta.
  Desde 1912 triunfa el Tango Rioplatense en París, de ahí que a algunos le hicieran creer que
su ritmo africanoide era europeo, tan lejanos de la ritmática y del aporte directo africano. Lo
cierto es que la historia del origen del Tango se pierde por la discriminación con lo negro, ya
que los antiguos historiadores por sus prejuicios raciales lo sustituían con una tesis hispánica,
indígena o europeizante.
  En Cuba se cultivó derivado de este ritmo, el Tango Congo o congó. En el Diccionario de la
Música Cubana de Helio Orovio leemos al respecto que es  “variante de la canción que
recibe rítmicamente la influencia de otros géneros sobre todo del son. Se desarrolla a partir de
la década del veinte, en este siglo, tipificando lo negro, en el ámbito de la zarzuela cubana.
Como nuestras clásicas figuran “Mamá Inés” (de la zarzuela Niña Rita de Ernesto Lecuona),
Popoppó (de zarzuela Cecilia Valdés, de Gonzalo Roig).”
  Igualmente, como ya hemos visto, del tango que se interpretaba entre los negros esclavos en
Cuba nació la Habanera, que define Orovio como “Género cuyo origen se encuentra en la
danza criolla. Tuvo su mayor auge durante la segunda mitad del siglo XIX, como
manifestación bailable. Sus elementos estructurales han aparecido en piezas de compositores
europeos, como Albéniz, Ravel, Bizet, Debussy, Faure y Saint-Saens. Influyó además en
géneros latinoamericanos, especialmente del tango argentino. Luego desapareció como baile,
quedando como género vocal, del que es ejemplo la habanera “Tú”, de Sánchez de Fuentes…”
  Los cubanos no queremos quitarle la paternidad del Tango a los porteños y a los
rioplatenses, porque conocemos en carne propia, el dolor que se siente cuando nuestros logros
musicales y nuestro patrimonio musical son usurpados.
  Como dijera el tenor, periodista, musicólogo y patriota cubano, Luis Conte Agüero que
considera el Tango «un género tan excepcionalmente hermoso»: «El Tango es porteño y
rioplatense a pesar de los cultiparlistas repudiantes. La inmensa mayoría son argentinos;
muchos son uruguayos. Hay Tangos en Alemania, Francia y otros países. Como baile
reverdece ahora en Europa y gusta en Estados Unidos. Mexicanos y venezolanos,
colombianos, cubanos y otras nacionalidades, no bailan Tango ni lo componen; eso sí, lo
disfrutan y cantan con mucha voz y sentimiento. El mundo espera por el regreso triunfal del
Tango».-
--- Termina citazione ---

Claude:
Yo he leido, no se donde, que un Cubano habria hecho el primer Boogaloo...

Yo soy el primer en decir que Cuba fue la cuna de muchos ritmos utilizados en la salsa, pero de esa manera vamos un dia a leer que Beethoven nacio en Matanzas...
Io ho letto, non so dove, che un cubano avrebbe fatto il primo boogaloo...

Sono il primo a dire che Cuba è stata la culla di molti ritmi utilizzati nella salsa, ma di questo passo finiremo per leggere che Beethoven nacque a Matanzas...

LaChica:
Cocolo... sabes que por acà todos andan de prisa.... entonces... SALSA tal vez es un termino que aqui nos sirve a identificar la mayoria de los generos musicales caribeños.

La verdad es que si hablas con cualquier musico cubano lo mas probable es que el te hable de musica cubana, de son, de songo, de timba.... pero no de salsa.

Cocolo... sai che qua andiamo tutti di fretta... quindi... SALSA spesso è un termine che qui ci serve a identificare la maggior parte dei generi musicali caraibici.

La verità è che se parli con qualsiasi musicista cubano la cosa più probabile è che lui ti parli di musica cubana, di son, di songo, di timba.... ma non di salsa.

Navigazione

[0] Indice dei post

[#] Pagina successiva

Vai alla versione completa