Es aceptada universalmente que el movimiento de la salsa tiene que ver con los puertorriqueños.
Salsa es un termino que tiene muchos sentidos: puede ser algo que se come, que se toca, que se baila, que se vende... salsa es tambien un movimiento, tienes razón. Pero si hablamos de
musica, la salsa, por lo que me resulta, es principalmente son, guaracha, guaguancò, mambo, y mezclas de eso. Por los menos eso es lo que leo en las partituras. A no ser que se hayan equivocado con la bomba, plena u otra musica boricua...
En todos modos, tambien si la salsa fuera de verdad una musica de origen puertorriqueña, no entiendo que es lo que quieres decir: ¿no puede ser exportada? ¿No puede existir un jazz cubano, un guaguancó niuyorkino, un son puertorriqueño o mexicano?
"Salsa" può significare tante cose, dal ketchup, alla musica, a un operazione commerciale, possiamo anche pensarla come un movimento, come scrive cocolo, "che ha a che vedere con i portoricani".
Però, se parliamo di salsa come musica, ci riferiamo principalmente al son, alla rumba, ecc. Io sono nuovo di questo gruppo, ma mi sembra che questo punto sia fuori discussione, se così non fosse significa che, per esempio, artisti come Ray Barretto sbagliavano a scrivere "guaracha" o "son" sui loro spartiti...
Comunque, al di là di questioni sulle origini della salsa, la domanda è: un genere musicale non può essere esportato? Non può esistere un jazz cubano, guaguancò niuyorkese, un son portoricano o messicano?